Quatrième partie : la prière chrétienne

QUATRIÈME PARTIE

LA PRIÈRE CHRÉTIENNE

PREMIÈRE SECTION

LA PRIÈRE DANS LA
VIE CHRÉTIENNE

 

  1. Qu’est-ce que la prière?

2558-2565
2590

La prière est l’élévation de l’âme vers Dieu ou la demande faite à Dieu des biens conformes à sa volonté. Elle est toujours un don de Dieu qui vient à la rencontre de l’homme. La prière chrétienne est une relation personnelle et vivante des fils de Dieu avec leur Père infiniment bon, avec son Fils  Jésus Christ, avec le Saint-Esprit qui habite en leur cœur.

CHAPITRE I

LA RÉVÉLATION DE LA PRIÈRE

  1. Pourquoi y a-t-il un appel universel à la prière?

2566-2567

Parce que Dieu, en tout premier lieu par la création, appelle tout être du néant. Et même après la chute, l’homme continue d’être capable de reconnaître son Créateur, gardant en lui le désir de celui qui l’a appelé à l’existence. Toutes les religions, et particulièrement toute l’histoire du salut, témoignent de ce désir de Dieu chez l’homme. Mais c’est Dieu le premier qui attire inlassablement chaque personne à la rencontre mystérieuse de la prière.

LA RÉVÉLATION DE LA PRIÈRE
DANS L’ANCIEN TESTAMENT

  1. En quoi Abraham est-il un modèle de prière?

2570-2573
2592

Abraham est un modèle de prière parce qu’il marche en présence de Dieu, qu’il l’écoute et qu’il lui obéit. Sa prière est un combat de la foi parce que, même dans les moments d’épreuve, il continue de croire en la fidélité de Dieu. En outre, après avoir reçu sous sa tente la visite du Seigneur qui lui confie ses desseins, Abraham ose intercéder pour les pécheurs avec une confiance audacieuse.

  1. Comment Moïse priait-il?

2574-2577
2593

La prière de Moïse est typique de la prière contemplative. Dieu, qui, du Buisson ardent, a appelé Moïse, s’entretient avec lui souvent et longuement, « face à face, comme un homme parle à son ami » (Ex 33,11). Dans cette intimité avec Dieu, Moïse puise la force d’intercéder avec insistance en faveur de son peuple : sa prière préfigure ainsi l’intercession de l’unique médiateur, Jésus Christ.

  1. Dans l’Ancien Testament, quels sont les rapports du temple et du roi avec la prière?

2578-2580
2594

À l’ombre de la demeure de Dieu – l’Arche de l’Alliance, puis le temple –, s’épanouit la prière du peuple de Dieu, sous la conduite de ses pasteurs. Parmi eux, il y a David, le roi « selon le cœur de Dieu », le pasteur qui prie pour son peuple. Sa prière est un modèle pour la prière du peuple, parce qu’elle est adhésion à la promesse divine et confiance remplie d’amour pour Celui qui est le seul Roi et le seul Seigneur.

  1. Quelle est le rôle de la prière dans la mission des Prophètes?

2581-2584

Les Prophètes puisent dans la prière lumière et force pour exhorter le peuple à la foi et à la conversion du cœur. Ils entrent dans une grande intimité avec Dieu et ils intercèdent pour leurs frères, auxquels ils annoncent ce qu’ils ont vu et entendu de la part du Seigneur. Élie est le père des Prophètes, c’est-à-dire de ceux qui cherchent le Visage de Dieu. Sur le Mont Carmel, il obtient le retour du peuple à la foi, grâce à l’intervention de Dieu qu’il supplie ainsi : « Réponds-moi, Seigneur, réponds-moi » (1 R 18,37).

  1. Quelle est l’importance des Psaumes dans la prière?

2579
2585-2589
2596-2597

Les Psaumes sont le sommet de la prière dans l’Ancien Testament : la parole de Dieu y devient prière de l’homme. Tout à la fois personnelle et communautaire, cette prière, inspirée par l’Esprit Saint, chante les merveilles de Dieu dans la création et dans l’histoire du salut. Le Christ a prié les Psaumes et les a portés à leur accomplissement. C’est pourquoi ils demeurent un élément essentiel et permanent de la prière de l’Église, adapté aux hommes de toute condition et de tous les temps.

LA PRIÈRE EST PLEINEMENT RÉVÉLÉE ET RÉALISÉE EN JÉSUS

  1. De qui Jésus a-t-il appris à prier?

2599
2620

Selon son cœur d’homme, Jésus a appris à prier de sa mère et de la tradition juive. Mais sa prière jaillit d’une source plus secrète, parce qu’il est le Fils éternel de Dieu qui, dans sa sainte humanité, adresse à son Père la prière filiale parfaite.

  1. Quand Jésus priait-il?

2600-2604
2620

L’Évangile montre souvent Jésus en prière. Nous le voyons retiré dans la solitude, même la nuit. Il prie avant les moments décisifs de sa mission ou de celle des Apôtres. De fait, toute sa vie est prière, parce qu’il est en constante communion d’amour avec son Père.

  1. Comment Jésus a-t-il prié durant sa passion?

2605-2606
2620

Pendant l’agonie au Jardin de Gethsémani, ainsi que par les dernières paroles sur la Croix, la prière de Jésus révèle la profondeur de sa prière filiale. Jésus porte à son achèvement le dessein d’amour du Père et prend sur lui toutes les angoisses de l’humanité, toutes les demandes et les intercessions de l’histoire du salut. Il les présente au Père qui les accueille et les exauce au-delà de toute espérance, en le ressuscitant des morts.

  1. Comment Jésus nous enseigne-t-il à prier?

2608-2614
2621

Jésus nous enseigne à prier non seulement avec la prière du Notre Père, mais aussi quand il est en prière. De cette manière, en plus du contenu de la prière, il nous enseigne les dispositions requises pour une prière vraie : la pureté du cœur qui cherche le Royaume et qui pardonne à ses ennemis, la confiance audacieuse et filiale qui va au-delà de ce que nous ressentons et comprenons, la vigilance qui protège le disciple de la tentation. C’est la prière au Nom de Jésus, notre Médiateur auprès du Père.

  1. Pourquoi notre prière est-elle efficace?

2615-2616

Notre prière est efficace parce qu’elle est unie dans la foi à celle de Jésus. En lui, la prière chrétienne devient communion d’amour avec le Père. Nous pouvons alors présenter nos demandes à Dieu et être exaucés : « Demandez et vous recevrez, et votre joie sera parfaite » (Jn 16,24).

  1. Comment priait la Vierge Marie?

2617; 2618
2622; 2674
2679

La prière de Marie se caractérise par sa foi et par l’offrande généreuse de tout son être à Dieu. La Mère de Jésus est aussi la Nouvelle Ève, la «Mère des vivants ». Elle prie Jésus, son Fils, pour les besoins des hommes.

  1. Y a-t-il une prière de Marie dans l’Évangile?

2619

Hormis l’intercession de Marie à Cana en Galilée, l’Évangile nous mentionne le Magnificat (Lc 1,46-55), qui est le cantique de la Mère de Dieu et celui de l’Église; c’est le remerciement joyeux qui jaillit du cœur des pauvres parce que leur espérance est réalisée par l’accomplissement des promesses divines.

LA PRIÈRE DANS LE TEMPS DE L’ÉGLISE

  1. Comment priait la première communauté chrétienne de Jérusalem?

2623-2624

Au début des Actes des Apôtres, il est écrit que, dans la première communauté de Jérusalem, formée par l’Esprit Saint à la vie de prière, les croyants « étaient assidus à l’enseignement des Apôtres, à la communion fraternelle, à la fraction du pain et aux prières » (Ac 2,42).

  1. Comment l’Esprit Saint intervient-il dans la prière de l’Église?

2623; 2625

Le Saint-Esprit, Maître intérieur de la prière chrétienne, forme l’Église à la vie de prière et il la fait entrer toujours plus profondément dans la contemplation et dans l’union avec l’insondable mystère du Christ. Les formes de prière, telles que les révèlent les Écrits apostoliques et canoniques, resteront normatives pour la prière chrétienne.

  1. Quelles sont les formes essentielles de la prière chrétienne?

2643-2644

Ce sont la bénédiction et l’adoration, la prière de demande et d’intercession, l’action de grâce et la louange. L’Eucharistie contient et exprime toutes les formes de prière.

  1. Qu’est-ce que la bénédiction?

2626-2627
2645

La bénédiction est la réponse de l’homme aux dons de Dieu. Nous bénissons le Tout-Puissant qui nous a bénis le premier et qui nous comble de ses dons.

  1. Comment définir l’adoration?

2628

L’adoration est le prosternement de l’homme, qui se reconnaît créature devant son Créateur trois fois saint.

  1. Quelles sont les diverses formes de la prière de demande?

2629-2633
2646

Il peut s’agir d’une demande de pardon ou encore d’une demande humble et confiante pour tous nos besoins, tant spirituels que matériels. Mais la première réalité à désirer, c’est la venue du Royaume.

  1. En quoi consiste l’intercession?

2634-2636
2647

L’intercession consiste à demander en faveur d’un autre. Elle nous conforme et nous unit à la prière de Jésus, qui intercède auprès du Père pour tous les hommes, en particulier pour les pécheurs. L’intercession doit s’étendre même à nos ennemis.

  1. Quand rend-on à Dieu l’action de grâce?

2637-2638
2648

L’Église rend sans cesse grâce à Dieu, surtout en célébrant l’Eucharistie dans laquelle le Christ la fait participer à son action de grâce au Père. Pour le chrétien, tout événement devient matière à action de grâce.

  1. Qu’est-ce que la prière de louange?

2639-2643
2649

La louange est la forme de prière qui reconnaît le plus immédiatement que Dieu est Dieu. Elle est totalement désintéressée : elle chante Dieu pour lui-même et lui rend gloire parce qu’il est.

CHAPITRE II

LA TRADITION DE LA PRIÈRE

  1. Quelle est l’importance de la Tradition en relation avec la prière?

2650-2651

Dans l’Église, c’est à travers la Tradition vivante que l’Esprit Saint apprend à prier aux enfants de Dieu. En effet, la prière ne se réduit pas au jaillissement spontané d’une impulsion intérieure, mais elle implique la contemplation, l’étude et la pénétration profonde des réalités spirituelles dont on fait l’expérience.

AUX SOURCES DE LA PRIÈRE

  1. Quelles sont les sources de la prière chrétienne?

2652-2662

Ce sont : la Parole de Dieu, qui nous donne la « sublime science » du Christ (Ph 3,8); la Liturgie de l’Église, qui annonce, actualise et communique le mystère du salut; les vertus théologales; les situations quotidiennes, parce qu’elles nous permettent de rencontrer Dieu.

« Je Vous aime, Seigneur, et la seule grâce que je Vous demande, c’est de Vous aimer éternellement […]. Mon Dieu, si ma langue ne peut dire à tous moments que je Vous aime, je veux que mon cœur Vous le répète autant de fois que je respire » (saint Jean Marie Vianney).

LE CHEMIN DE LA PRIÈRE

  1. Existe-t-il dans l’Église différents chemins de prière?

2663

Dans l’Église, il existe divers chemins de prière, liés aux différents contextes d’ordre historique, social et culturel. Il appartient au Magistère de discerner leur fidélité à la tradition de la foi apostolique, et aux pasteurs et aux catéchètes d’en expliquer le sens, qui est toujours en relation avec Jésus Christ.

  1. Quel est le chemin de notre prière?

2664
2680-2681

Le chemin de notre prière est le Christ, car elle s’adresse à Dieu notre Père, mais ne parvient jusqu’à lui que si, au moins de façon implicite, nous prions au Nom de Jésus. Son humanité est en effet la seule voie par laquelle l’Esprit Saint nous enseigne à prier le Notre Père. C’est pourquoi les prières liturgiques s’achèvent par la formule « Par Jésus, le Christ, notre Seigneur ».

  1. Quel est le rôle de l’Esprit Saint dans la prière?

2670-2672
2680-2681

Parce que le Saint-Esprit est le Maître intérieur de la prière chrétienne et que « nous ne savons pas ce que nous devons demander » (Rm 8,26), l’Église nous exhorte à l’invoquer et à l’implorer en toute occasion : « Viens Esprit Saint! »

  1. En quoi la prière chrétienne est-elle mariale?

2673-2679
2682

En raison de la coopération singulière de Marie à l’action de l’Esprit Saint, l’Église aime la prier et prier avec elle, l’Orante parfaite, pour magnifier et invoquer le Seigneur avec elle. En effet, Marie nous « montre le chemin », qui est son Fils, l’unique Médiateur.

  1. Comment l’Église prie-t-elle Marie?

2676-2678
2682

Avant tout avec l’Ave Maria (Je vous salue, Marie), prière par laquelle l’Église demande l’intercession de la Vierge. Parmi les autres prières mariales, il y a le Rosaire, l’hymne acathiste, la Paraclèse, les hymnes et les cantiques des diverses traditions chrétiennes.

DES GUIDES POUR LA PRIÈRE

  1. Comment les saints sont-ils des guides pour la prière?

2683-2684
2692-2693

Les saints sont nos modèles de prière et nous leur demandons aussi d’intercéder pour nous et pour le monde entier auprès de la Sainte Trinité. Leur intercession est leur plus haut service du dessein de Dieu. Tout au long de l’histoire de l’Église, se sont développés, dans la communion des saints, différents types de spiritualité, qui apprennent à vivre et à pratiquer la prière.

  1. Qui peut éduquer à la prière?

2685-2690
2694-2695

La famille chrétienne est le premier foyer de l’éducation à la prière. La prière quotidienne en famille est particulièrement recommandée, parce qu’elle est le premier témoignage de la vie de prière de l’Église. La catéchèse, les groupes de prière, la « direction spirituelle », constituent une école et une aide à la prière.

  1. Quels sont les lieux favorables à la prière?

2691
2696

On peut prier n’importe où, mais le choix d’un lieu approprié n’est pas indifférent pour la prière. L’église est le lieu propre de la prière liturgique et de l’adoration eucharistique. D’autres lieux peuvent aussi aider à prier, comme un « coin de prière » à la maison, un monastère, un sanctuaire.

CHAPITRE III

LA VIE DE PRIÈRE

  1. Quels sont les moments les plus indiqués pour la prière?

2697-2698
2720

Tous les moments sont favorables à la prière. Mais l’Église propose aux fidèles des rythmes destinés à nourrir la prière continuelle : prières du matin et du soir, avant et après les repas, liturgie des Heures, Eucharistie dominicale, chapelet, fêtes de l’année liturgique.

« Il faut se souvenir de Dieu plus souvent qu’on ne respire » (saint Grégoire de Nazianze).

  1. Quelles sont les expressions de la vie de prière?

2697-2699

La tradition chrétienne a conservé trois expressions majeures pour exprimer et vivre la prière : la prière vocale, la méditation et la prière contemplative. Leur trait commun est le recueillement du cœur.

LES EXPRESSIONS DE LA PRIÈRE

  1. Comment se caractérise la prière vocale?

2700-2704
2722

La prière vocale associe le corps à la prière intérieure du cœur. Même la plus intérieure des prières ne saurait négliger la prière vocale. Dans tous les cas, elle doit toujours provenir d’une foi personnelle. Avec le Notre Père, Jésus nous a enseigné une formule parfaite de la prière vocale.

  1. Qu’est-ce que la méditation?

2705-2708
2723

La méditation est une réflexion priante, qui part surtout de la Parole de Dieu dans la Bible. Elle met en œuvre l’intelligence, l’imagination, l’émotion, le désir, dans le but d’approfondir sa foi, de convertir son cœur et d’affermir sa volonté de suivre le Christ. Elle est une étape préliminaire vers l’union d’amour avec le Seigneur;

  1. Qu’est-ce que la prière contemplative?

2709-2719
2724
2739-2741

La prière contemplative est un simple regard sur Dieu, dans le silence et dans l’amour. Elle est un don de Dieu, un moment de foi pure durant lequel celui qui prie cherche le Christ, s’en remet à la volonté d’amour du Père et se recueille sous l’action de l’Esprit Saint. Sainte Thérèse d’Avila la définit comme « un commerce intime d’amitié, où l’on s’entretient souvent seul à seul avec ce Dieu dont on se sait aimé ».

LE COMBAT DE LA PRIÈRE

  1. Pourquoi la prière est-elle un combat?

2725

La prière est un don de la grâce, mais elle suppose toujours une réponse décidée de notre part parce que celui qui prie combat contre lui-même, contre la mentalité environnante et surtout contre le Tentateur, qui fait tout pour détourner de la prière. Le combat de la prière est inséparable du progrès de la vie spirituelle. On prie comme on vit, parce que l’on vit comme on prie.

  1. Y a-t-il des objections à la prière?

2726-2728
2752-2753

En plus des conceptions erronées, beaucoup pensent qu’ils n’ont pas le temps de prier ou qu’il est inutile de prier. Ceux qui prient peuvent se décourager face aux difficultés et aux insuccès apparents. Pour vaincre ces obstacles, sont nécessaires l’humilité, la confiance et la persévérance.

  1. Quelles sont les difficultés de la prière?

2729-2733
2754-2755

La distraction est la difficulté habituelle de notre prière. Elle détache de l’attention à Dieu et elle peut aussi révéler ce à quoi nous sommes attachés. Notre cœur doit alors se tourner humblement vers le Seigneur. La prière est souvent envahie par la sécheresse, dont le dépassement permet, dans la foi, d’adhérer au Seigneur, même sans consolation sensible. L’acédie est une forme de paresse spirituelle due au relâchement de la vigilance et à la négligence du cœur.

  1. Comment fortifier notre confiance filiale?

2734-2741
2756

La confiance filiale est éprouvée quand nous avons le sentiment de n’être pas toujours exaucés. Nous devons alors nous demander si Dieu est pour nous un Père dont nous cherchons à faire la  volonté, ou s’il est un moyen pour obtenir ce que nous voulons. Si notre prière s’unit à celle de Jésus, nous savons qu’il nous accorde bien davantage que tel ou tel don : nous recevons l’Esprit Saint qui change notre cœur.

  1. Est-il possible de prier à tout moment?

2742-2745
2757

Prier est toujours possible, parce que le temps du chrétien est le temps du Christ ressuscité, qui est « avec nous tous les jours » (Mt 28,20). Prière et vie chrétienne sont donc inséparables.

« Il est possible, même au marché ou dans une promenade solitaire, de faire une fréquente et fervente prière. Assis dans votre boutique, soit en train d’acheter ou de vendre, ou même de faire la cuisine » (saint Jean Chrysostome).

  1. Qu’est la prière de l’Heure de Jésus?

2604
2746-2751
2758

On désigne ainsi la prière sacerdotale de Jésus au cours de la dernière Cène. Jésus, Grand-Prêtre de la Nouvelle Alliance, se tourne vers son Père quand vient l’Heure de son « passage » à Lui, l’Heure de son sacrifice.

DEUXIÈME SECTION

LA PRIÈRE DU SEIGNEUR :
LE NOTRE PÈRE

Notre Père

Notre Père, qui es aux cieux, que ton Nom soit sanctifié, que ton Règne vienne, que ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel. Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour, pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous  ont offensés,et ne nous soumets pas à la tentation, mais délivre-nous du mal.

Pater Noster

Pater noster qui es in cælis: sanctifícetur Nomen Tuum; advéniat Regnum Tuum; fiat volúntas Tua,  sicut in cælo, et in terra.Panem nostrum  cotidiánum da nobis hódie; et dimítte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris; et ne nos indúcas in tentatiónem; sed líbera nos a Malo.

  1. Quelle est l’origine du Notre Père?

2759-2760
2773

Jésus nous a enseigné cette prière chrétienne irremplaçable, le Notre Père, un jour où un disciple, le voyant prier, lui demanda : « Apprends-nous à prier » (Lc 11,1). La tradition liturgique a toujours utilisé le texte de Matthieu (6,9-13).

« LA SYNTHÈSE DE TOUT L’ÉVANGILE »

  1. Quelle est la place du Notre Père dans les Écritures?

2761-2764
2774

Le Notre Père est le « résumé de tout l’Évangile » (Tertullien), « la plus parfaite des prières » (saint  Thomas d’Aquin). Placé au centre du Sermon sur la Montagne (Mt 5-7), il reprend sous forme de prière le contenu essentiel de l’Évangile.

  1. Pourquoi est-il appelé « la prière du Seigneur »?

2765-2766
2775

Le Notre Père est appelé « Oraison dominicale », c’est-à-dire « la prière du Seigneur », parce qu’il a été enseigné par le Seigneur lui-même.

  1. Quelle place tient le Notre Père dans la prière de l’Église?

2767-2772
2776

Prière par excellence de l’Église, le Notre Père est « remis » au Baptême et à la Confirmation pour manifester la nouvelle naissance à la vie divine des fils de Dieu. L’Eucharistie en révèle le sens plénier, puisque ses demandes, s’appuyant sur le mystère du salut déjà réalisé, seront pleinement exaucées lors de la venue du Seigneur. Le Notre Père fait partie intégrante de la liturgie des Heures.

« NOTRE PÈRE QUI ES AUX CIEUX »

  1. Pourquoi pouvons-nous « oser nous approcher en toute confiance » de notre Père?

2777-2778
2797

Parce que Jésus, notre Rédempteur, nous introduit devant la Face du Père, et que son Esprit fait de nous des fils. Ainsi, nous pouvons prier le Notre Père avec une confiance simple et filiale, avec une joyeuse assurance et une humble audace, dans la certitude d’être aimés et exaucés.

  1. Comment est-il possible d’invoquer Dieu comme « Père »?

2779-2785
2789
2798-2800

Nous pouvons invoquer le « Père » parce que le Fils de Dieu fait homme nous l’a révélé et que son Esprit nous le fait connaître. L’invocation  du Père nous fait entrer dans son mystère, avec un émerveillement toujours nouveau, et elle suscite en nous le désir de nous conduire de manière filiale. Avec la prière du Seigneur, nous prenons donc conscience d’être nous mêmes des fils du Père, dans le Fils.

  1. Pourquoi disons-nous « Notre » Père?

2786-2790
2801

« Notre » exprime une relation complètement nouvelle avec Dieu. Quand nous prions le Père, nous  l’adorons et nous le glorifions avec le Fils et l’Esprit. Dans le Christ, nous sommes « son » peuple, et lui, il est « notre » Dieu, dès maintenant et pour l’éternité. En effet, nous disons « notre » Père parce que l’Église du Christ est la communion d’une multitude de frères, qui ne font qu’« un seul cœur et une seule âme » (Ac 4,32).

  1. Avec quel esprit de communion et de mission prions-nous « notre » Père?

2791-2793
2801

Étant donné que prier « notre » Père est le bien commun des baptisés,  ces derniers ressentent l’urgent appel à prendre part à la prière de Jésus pour l’unité de ses disciples. Prier le « Notre Père », c’est prier avec et pour tous les hommes, afin qu’ils connaissent le seul et vrai Dieu, et qu’ils soient rassemblés dans l’unité.

  1. Que signifie l’expression « qui es aux cieux »?

2794-2796
2802

Cette expression biblique ne désigne pas un lieu, mais une manière d’être : Dieu est au-delà et au- dessus de tout. Elle désigne la majesté, la sainteté de Dieu, et aussi sa présence dans le cœur des justes. Le Ciel, ou la Maison du Père, constitue la vraie patrie vers laquelle nous tendons dans l’espérance, alors que nous sommes encore sur la terre. Nous vivons déjà en elle, « cachés en Dieu  avec le Christ » (Col 3,3).

LES SEPT DEMANDES

  1. Comment se compose la prière du Seigneur?

2803-2806
2857

Elle contient sept demandes à Dieu le Père. Les trois premières, plus théologales, nous tournent vers lui, pour sa gloire : c’est le propre de l’amour de penser avant tout à celui qui nous aime. Elles indiquent ce que nous avons tout particulièrement à demander : la sanctification du Saint Nom, la venue du Royaume, l’accomplissement de Sa volonté. Les quatre dernières demandes présentent au Père de miséricorde nos misères et nos attentes. Elles lui demandent notre nourriture, le pardon, le secours dans les tentations et la délivrance du Malin.

  1. Que signifie : « Que ton Nom soit sanctifié »?

2807-2812
2858

Sanctifier le Nom de Dieu, c’est avant tout une louange qui reconnaît Dieu comme Saint. Dieu a en effet révélé son Nom à Moïse et il a voulu que son peuple lui soit consacré comme une nation sainte chez qui il habite.

  1. Comment le Nom de Dieu est-il sanctifié en nous et dans le monde?

2813-2815

Sanctifier le Nom de Dieu qui nous appelle « à la sanctification » (1 Th 4,7), c’est désirer que la consécration baptismale vivifie toute notre vie. C’est aussi demander que, par notre vie et notre prière, le Nom de Dieu soit connu et béni par tout homme.

  1. Que demande l’Église lorsqu’elle prie en disant : « Que ton Règne vienne »?

2816-2821
2859

L’Église implore la venue finale du Royaume de Dieu par le retour du Christ dans sa gloire. Mais l’Église prie aussi pour que le Règne de Dieu grandisse dès aujourd’hui par la sanctification des hommes dans l’Esprit et grâce à leurs efforts au service de la justice et de la paix, selon les Béatitudes. Cette demande est le cri de l’Esprit et de l’Épouse : « Viens Seigneur  Jésus » (Ap 22,20).

  1. Pourquoi demander : « Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel »?

2822-2827
2860

La volonté de notre Père est que « tous les hommes soient sauvés » (1 Tm 2,3). C’est pourquoi Jésus est venu pour accomplir parfaitement la volonté salvifique du Père. Nous prions Dieu le Père d’unir notre volonté à celle de son Fils, à l’exemple de la Vierge Très Sainte et des Saints. Nous demandons que son dessein d’amour bienveillant se réalise pleinement sur la terre comme c’est déjà le cas au ciel. C’est par la prière que nous pouvons « discerner la volonté de Dieu » (Rm 12,2) et  obtenir la « constance pour l’accomplir » (He 10,36).

  1. Quel est le sens de la demande : « Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour »?

2828-2834
2861

En demandant à Dieu, avec l’abandon confiant des fils, la nourriture de tous les jours nécessaire à tous pour leur subsistance, nous reconnaissons combien Dieu notre Père est bon au-delà de toute bonté. Nous demandons aussi la grâce de savoir agir pour que la justice et le partage permettent à ceux qui possèdent en abondance de venir en aide aux besoins des autres.

  1. Quel est le sens spécifique de cette demande pour le chrétien?

2835-2837
2861

Puisque « l’homme ne vit pas seulement de pain, mais de toute Parole qui sort de la bouche de Dieu » (Mt 4,4), cette demande concerne également  la faim de la Parole de Dieu et du Corps du Christ reçu dans l’Eucharistie, ainsi que la faim de l’Esprit Saint. Nous demandons cela avec une confiance absolue, pour aujourd’hui, l’aujourd’hui de Dieu, et cela nous est donné surtout dans l’Eucharistie, avant-goût du banquet du Royaume qui vient.

  1. Pourquoi disons-nous : « Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés »?

2838-2839
2862

En demandant à Dieu notre Père de nous pardonner, nous nous reconnaissons pécheurs devant lui. Mais nous confessons en même temps sa miséricorde parce que, en son Fils et par les sacrements, « nous recevons la rédemption et la rémission de nos péchés » (Col 1,14). Notre demande ne sera cependant exaucée qu’à condition que, de notre côté, nous ayons d’abord pardonné.

  1. Comment le pardon est-il possible?

2840-2845
2862

La miséricorde ne pénètre notre cœur que si nous savons, nous aussi, pardonner, même à nos  ennemis. Désormais, même si, pour l’homme, il semble impossible de satisfaire à cette exigence, le cœur qui s’offre à l’Esprit Saint peut, comme le Christ, aimer jusqu’à l’extrême de l’amour, transformer la blessure en compassion, et l’offense en intercession. Le pardon participe de la miséricorde de Dieu et est un des sommets de la prière chrétienne.

  1. Que veut dire : « Ne nous soumets pas à la tentation »?

2846-2849
2863

Nous demandons à Dieu notre Père de ne pas nous laisser seuls au pouvoir de la tentation. Nous demandons à l’Esprit de savoir discerner d’une part entre l’épreuve qui nous fait grandir dans le bien et la tentation qui mène au péché et à la mort, et, d’autre part, entre être tenté et consentir à la tentation. Cette demande nous unit à Jésus qui a vaincu la tentation par sa prière. Elle sollicite la grâce de la vigilance et de la persévérance finale.

  1. Pourquoi finissons-nous en demandant : « Délivre-nous du Mal »?

2850-2854
2864

Le Mal désigne la personne de Satan, qui s’oppose à Dieu et qui est « le séducteur de toute la terre » (Ap 12,9). La victoire sur le diable a déjà été acquise par le Christ. Mais nous prions afin que la famille humaine soit libérée de Satan et de ses œuvres. Nous demandons aussi le don précieux de la paix et la grâce d’attendre avec persévérance la venue du Christ, qui nous libérera définitivement du Malin.

  1. Que signifie l’Amen de la fin?

2855-2856
2865

« Puis, la prière achevée, tu dis Amen, contresignant par cet Amen, qui signifie “Que cela se fasse”, ce que contient la prière que Dieu nous a enseignée » (saint Cyrille de Jérusalem).

APPENDICE

  1. A) PRIÈRES COMMUNES
  2. B) FORMULES DE LA DOCTRINE CATHOLIQUE

SIGNE DE LA CROIX

Au nom du Père,
et du Fils,
et du Saint-Esprit. Amen.

DOXOLOGIE

Gloire au Père,
au Fils,
et au Saint-Esprit.
Comme il était au commencement,
maintenant et toujours
et dans les siècles des siècles. Amen.

JE VOUS SALUE, MARIE

Je vous salue, Marie, pleine de grâce;
Le Seigneur est avec vous;
Vous êtes bénie entre toutes les femmes;
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs
Maintenant et à l’heure de notre mort.
Amen.

ANGE DE DIEU

Ange de Dieu,
qui es mon gardien,
et à qui j’ai été confié par la Bonté divine,
éclaire-moi, défends-moi,
conduis-moi et dirige-moi. Amen.

LE REPOS ÉTERNEL

Donne-leur, Seigneur, le repos éternel
Et que brille sur eux la lumière de ta face.
Qu’ils reposent en paix. Amen.

SIGNUM CRUCIS

In nómine Patris
et Fílii
et Spíritus Sancti. Amen.

GLORIA PATRI

Glória Patri
et Fílio
et Spirítui Sancto.
Sicut erat in princípio,
et nunc et semper
et in sæ´cula sæculórum. Amen.

AVE MARIA

Ave, María, grátia plena,
Dóminus tecum.
Benedícta tu in muliéribus,
et benedíctus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta María, Mater Dei,
ora pro nobis peccatóribus,
nunc et in hora mortis nostræ.
Amen.

ANGELE DEI

Ángele Dei,
qui custos es mei,
me, tibi commíssum pietáte supérna,
illúmina, custódi,
rege et gubérna. Amen.

REQUIEM ÆTERNAM

Réquiem ætérnam dona eis Dómine,
et lux perpétua lúceat eis.
Requiéscant in pace. Amen.

  1. A) PRIÈRES COMMUNES

ANGELUS

  1. L’ange du Seigneur apporta
    l’annonce à Marie.
    C. Et elle a conçu

    du Saint-Esprit.
    Je vous salue, Marie …
    D. Voici la servante du Seigneur.
    C. Qu’il me soit fait

    selon ta parole.
    Je vous salue, Marie …
    D. Et le Verbe s’est fait chair.
    C. Et il a habité parmi nous.

    Je vous salue, Marie …
    D. Prie pour nous, Sainte Mère de Dieu.
    C. Afin que nous soyons rendus dignes

    des promesses du Christ.
    Prions

    Que ta grâce, Seigneur notre Père,
    se répande en nos cœurs :
    par le message de l’ange,
    tu nous as fait connaître l’incarnation
    de ton Fils bien-aimé,
    conduis-nous, par sa passion et
    par sa croix,
    jusqu’à la gloire de la Résurrection
    Par Jésus, le Christ,
    notre Seigneur. Amen.

Gloire au Père...

REGINA CÆLI

(au temps pascal)
Reine du ciel, réjouis-toi,
alleluia.

Car celui qu’il te fut donné de porter,
alleluia,
Est ressuscité comme il l’avait dit.
alleluia.

Prie Dieu pour nous,
alleluia.
D. Sois heureuse et réjouis-toi,
Vierge Marie, alleluia,
C. Car le Seigneur est vraiment ressuscité,

alleluia.
Prions. 
Dieu qui, par la résurrection de ton

Fils notre Seigneur Jésus Christ, as bien
voulu réjouir le monde, fais, nous t’en
prions, que par la Vierge Marie, sa mère,
nous arrivions aux joies de la vie éternelle.
Par le Christ notre Seigneur.
Amen.

ANGELUS DOMINI

  1. Ángelus Dómini
    nuntiávit Maríæ.
    C. Et concépit

    de Spíritu Sancto.
    Ave, María...
    D. Ecce ancílla Dómini.
    C. Fiat mihi secúndum

    verbum tuum.
    Ave, María...
    D. Et Verbum caro factum est.
    C. Et habitávit in nobis.

    Ave, María...
    D. Ora pro nobis, sancta Dei génetrix.
    C. Ut digni efficiámur

    promissiónibus Christi.
    Orémus
    .

    Grátiam tuam, quæ´sumus,
    Dómine, méntibus nostris infúnde;
    ut qui, Ángelo nuntiánte,
    Christi Fílii tui incarnatiónem
    cognóvimus,
    per passiónem eius et crucem,
    ad resurrectiónis glóriam perducámur.
    Per eúmdem Christum
    Dóminum nostrum. Amen.

Glória Patri...

REGINA CÆLI

(tempus paschale)
Regína cæli lætáre,
allelúia.

Quia quem meruísti portáre,
allelúia.
Resurréxit, sicut dixit,
allelúia.
Ora pro nobis Deum,

allelúia.
D. Gaude et lætáre, Virgo María,
allelúia,
C. Quia surréxit Dóminus vere,

allelúia.
Orémus. 
Deus, qui per resurrectiónem

Fílii tui Dómini nostri Iesu Christi
mundum lætificáre dignátus es, præsta,
quæ´sumus, ut per eius Genetrícem
Vírginem Maríam perpétuæ
capiámus gáudia vitæ.
Per Christum Dóminum nostrum. Amen.

SALVE REGINA

Salut, ô Reine,
Mère de miséricorde,
notre vie, notre douceur, notre espérance, salut!
Nous crions vers toi,
enfants d’Ève exilés.
Vers toi nous soupirons, gémissant
et pleurant
dans cette vallée de larmes.
Ô toi, notre avocate
tourne vers nous ton regard miséricordieux.
Et, après cet exil,
montre-nous Jésus,
le fruit béni de tes entrailles.
Ô clémente, ô miséricordieuse, ô douce
Vierge Marie

MAGNIFICAT

Mon âme exalte le Seigneur,
exulte mon esprit
en Dieu, mon Sauveur!
Il s’est penché
sur son humble servante;
désormais, tous les âges
me diront bienheureuse.
Le Puissant fit pour moi des merveilles;
Saint est son nom!
Son amour s’étend d’âge en âge
sur ceux qui le craignent.

Déployant la force de son bras,
il disperse les superbes.
Il renverse les puissants de leurs trônes,
il élève les humbles.
Il comble de bien les affamés,
renvoie les riches les mains vides.
Il relève Israël, son serviteur,
il se souvient de son amour,
de la promesse faite à nos pères,
en faveur d’Abraham et de sa race,
à jamais.
Gloire au Père, et au Fils,
et au Saint-Esprit
au Dieu qui est, qui était et qui vient,
pour les siècles des siècles.
Amen.

SALVE, REGINA

Salve, Regína,
Mater misericórdiæ,
vita, dulcédo et spes nostra, salve.
Ad te clamámus,
éxsules fílii Evæ.
Ad te suspirámus geméntes et flentes
in hac lacrimárum valle.
Eia ergo, advocáta nostra,
illos tuos misericórdes óculos
ad nos convérte.
Et Iesum benedíctum fructum
ventris tui,
nobis, post hoc exsílium, osténde.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo María!

MAGNIFICAT

Magníficat ánima mea Dóminum,
et exsultávit spíritus meus
in Deo salutári meo.
Quia respéxit humilitátem
ancíllæ suæ,
ecce enim ex hoc beátam
me dicent omnes generatiónes.
Quia fecit mihi magna
qui potens est,
et sanctum nomen eius.
Et misericórdia eius a progénie
in progénies
timéntibus eum.
Fecit poténtiam in bráchio suo,
dispérsit supérbos mente cordis sui.
Depósuit poténtes de sede
et exaltávit húmiles.
Esuriéntes implévit bonis,
et dívites dimísit inánes.
Suscépit Ísrael púerum suum,
recordátus misericórdiæ suæ,
sicut locútus est ad patres nostros,
Ábraham et sémini eius in sæ´cula.
Glória Patri et Fílio
et Spirítui Sancto.
Sicut erat in princípio et nunc et semper,
et in sæcula sæculórum.
Amen.

SUB TUUM

Sous l’abri de ta miséricorde, nous nous
réfugions,
Sainte Mère de Dieu.
Ne méprise pas nos prières
quand nous sommes dans l’épreuve,
mais de tous les dangers
délivre-nous toujours,
Vierge glorieuse, Vierge bienheureuse.

BENEDICTUS

Béni soit le Seigneur, le Dieu d’Israël,
qui visite
et rachète son peuple.
Il a fait surgir la force qui nous sauve
dans la maison de David, son serviteur,
comme il l’avait par la bouche des saints,
par ses prophètes, depuis les temps
anciens :
salut qui nous arrache à l’ennemi,
à la main de tous nos oppresseurs,
amour qu’il montre envers nos pères,
mémoire de son alliance sainte,
serment juré à notre père Abraham
de nous rendre sans crainte, 
afin que délivrés de la main des ennemis,
nous le servions, dans la justice et la
sainteté,
en sa présence, tout au long de nos jours.
Et toi, petit enfant
tu seras appelé prophète du Très-Haut :
tu marcheras devant, à la face du Seigneur,
et tu prépareras ses chemins
pour donner à son peuple
de connaître le salut
par la rémission de ses péchés,
grâce à la tendresse, à l’amour de
notre Dieu,
quand nous visite l’astre d’en haut,
pour illuminer ceux qui habitent
les ténèbres
et l’ombre de la mort,
pour conduire nos pas
au chemin de la paix.
Gloire au Père, et au Fils,
et au Saint-Esprit
au Dieu qui est,
qui était et qui vient,
pour les siècles des siècles.
Amen.

SUB TUUM

Sub tuum præsídium confúgimus,
Sancta Dei Génetrix.
Nostras deprecatiónes ne despícias
in necessitátibus,
sed a perículis cunctis
líbera nos semper,
Virgo gloriósa et benedícta.

BENEDICTUS

Benedíctus Dóminus, Deus Ísrael,
quia visitávit
et fecit redemptiónem plebis suæ,
et eréxit cornu salútis nobis
in domo David púeri sui,
sicut locútus est per os sanctórum,
qui a sæ´ culo sunt, prophetárum eius,
salútem ex inimícis nostris
et de manu ómnium,
qui odérunt nos,
ad faciéndam  misericórdiam
cum pátribus nostris,
et memorári testaménti sui sancti,
iusiurándum, quod iurávit
ad Ábraham patrem nostrum,
datúrum se nobis,
ut sine timóre, de manu inimicórum
nostrórum liberáti,
serviámus illi,
in sanctitáte et iustítia coram ipso 
ómnibus diébus nostris.
Et tu, puer,
prophéta Altíssimi vocáberis: 
præíbis enim ante fáciem Dómini
paráre vias eius,
ad dandam sciéntiam salútis
plebi eius
in remissiónem peccatórum eórum,
per víscera misericórdiæ Dei nostri,
in quibus visitábit nos óriens ex alto,
illumináre his, qui in ténebris
et in umbra mortis sedent,
ad dirigéndos pedes nostros
in viam pacis.
Glória Patri et Fílio
et Spirítui Sancto.
Sicut erat in princípio
et nunc et semper,
et in sæ´cula sæculórum.
Amen.

TE DEUM

À Dieu, notre louange!
Seigneur, nous te glorifions
À toi, Père éternel,
la terre entière te vénère.
À toi les anges
Et toutes les puissance d’en haut
À toi tous les esprits bienheureux
Redisent sans cesse :
Saint! Saint! Saint!
Le Seigneur, Dieu de l’univers;
le ciel et la terre
sont remplis de ta gloire.
Le chœur glorieux des Apôtres,
les prophètes,
l’armée des martyrs chante ta gloire;
Par toute la terre,
la Sainte Église confesse,
Ô Père, ton infinie majesté;
Ton adorable et unique vrai Fils;
Avec le Saint-Esprit Consolateur.
Ô Christ, tu es le Roi de gloire.
Tu es le Fils éternel du Père.
Pour libérer l’humanité,
tu t’es fait homme,
ne dédaignant pas le corps de la Vierge.
Toi, Vainqueur de la mort,
tu ouvres aux croyants le Royaume
des cieux;
Tu sièges à la droite de Dieu,
Dans la gloire du Père.
Nous croyons que tu es le juge qui
doit venir.
Daigne alors secourir
tes serviteurs que tu as rachetés
par ton précieux sang.
Fais qu’ils soient au nombre de tes saints,
dans la gloire éternelle.
Sauve ton peuple, Seigneur, et bénis
ton héritage.
Sois leur guide et conduis-les sur le chemin
d’éternité.
Chaque jour, nous te bénissons
Nous louons ton nom
à jamais, et dans les siècles des siècles.
Daigne, Seigneur,
veiller sur nous et nous garder de
tout péché.
Aie pitié de nous, Seigneur,
aie pitié de nous.
Que ta miséricorde,
Seigneur, soit sur nous,
puisque tu es notre espoir.
Tu es, Seigneur, mon espérance;
jamais je ne serai déçu.

 

TE DEUM

Te Deum laudámus,
te Dóminum confitémur.
Te ætérnum Patrem,
omnis terra venerátur.
Tibi omnes ángeli,
tibi cæli et univérsæ potestátes:
Tibi chérubim et séraphim
incessábili voce proclámant:
Sanctus, Sanctus, Sanctus,
Dóminus Deus Sábaoth.
Pleni sunt cæli et terra
maiestátis glóriæ tuæ.
Te gloriósus apostolórum chorus,
te prophetárum laudábilis númerus,
te mártyrum candidátus
laudat exércitus.
Te per orbem terrárum
sancta confitétur Ecclésia,
Patrem imménsæ maiestátis;
venerándum tuum verum
et únicum Fílium;
Sanctum quoque Paráclitum Spíritum.
Tu rex glóriæ, Christe.
Tu Patris sempitérnus es Fílius.
Tu, ad liberándum susceptúrus
hóminem,
non horruísti Vírginis úterum.
Tu, devícto mortis acúleo,
aperuísti credéntibus regna cælórum.
Tu ad déxteram Dei sedes,
in glória Patris.
Iudex créderis esse ventúrus.
Te ergo quæ´sumus,
tuis fámulis súbveni,
quos pretióso sánguine redemísti.
Ætérna fac cum sanctis tuis
in glória numerári.
Salvum fac pópulum tuum, Dómine, et 
bénedic hereditáti tuæ.
Et rege eos, et extólle
illos usque in ætérnum.
Per síngulos dies benedícimus te;
et laudámus nomen tuum
in sæ´culum, et in sæ´culum sæ´ culi.
Dignáre, Dómine,
die isto sine peccáto nos custodíre. 
Miserére nostri, Dómine,
miserére nostri.
Fiat misericórdia tua,
Dómine, super nos,
quemádmodum sperávimus in te.
In te, Dómine, sperávi:
non confúndar in ætérnum.

 

VENI CREATOR

Viens, Esprit Créateur,
Visite l’âme de tes fidèles,
Emplis de la grâce d’En-Haut
Les cœurs que tu as créés.
Toi qu’on nomme le Conseiller,
Don du Dieu Très-Haut,
Source vive, feu, charité,
Invisible consécration.
Tu es l’Esprit aux sept dons,
Le doigt de la main du Père,
 L’Esprit de vérité promis par le Père,
C’est toi qui inspires nos paroles.
Allume en nous ta lumière,
Emplis d’amour nos cœurs,
Affermis toujours de ta force
La faiblesse de notre corps.
Repousse l’ennemi loin de nous,
Donne-nous ta paix sans retard,
Pour que, sous ta conduite et ton conseil,
Nous évitions tout mal et toute erreur.
Fais-nous connaître le Père,
Révèle-nous le Fils,
Et toi, leur commun Esprit,
Fais-nous toujours croire en toi.
Gloire soit à Dieu le Père,
au Fils ressuscité des morts,
à l’Esprit Saint Consolateur,
maintenant et dans tous les siècles. Amen.

VENI CREATOR SPIRITUS

Veni, creátor Spíritus,
Mentes tuórum vísita,
Imple supérna grátia
Quæ tu creásti péctora.
Qui díceris Paráclitus,
Altíssimi donum Dei,
Fons vivus, ignis, cáritas,
Et spiritális únctio.
Tu septifórmis múnere,
Dígitus patérnæ déxteræ,
Tu rite promíssum Patris,
Sermóne ditans gúttura.
Accénde lumen sénsibus,
Infúnde amórem córdibus,
Infírma nostri córporis
Virtúte firmans pérpeti.
Hostem repéllas lóngius,
Pacémque dones prótinus,
Ductóre sic te præ´vio
Vitémus omne nóxium.
Per Te sciámus da Patrem,
Noscámus atque Fílium,
Teque utriúsque Spíritum
Credámus omni témpore.
Deo Patri sit glória,
Et Fílio, qui a mórtuis
Surréxit, ac Paráclito,
In sæculórum sæ´cula. Amen.

VENI, SANCTE SPIRITUS

Viens, Esprit Saint,
et envoie du haut du ciel
un rayon de ta lumière.
Viens, Père des pauvres,
viens, dispensateur des dons,
viens, lumière de nos cœurs.
Consolateur souverain,
hôte très doux de nos âmes,
adoucissante fraîcheur.
Dans le labeur, le repos;
dans la fièvre, la fraîcheur;
dans les pleurs, le réconfort.
Ô lumière bienheureuse,
viens remplir jusqu’à l’intime
le cœur de tous tes fidèles.
Sans ta puissance divine,
il n’est rien en aucun homme,
rien qui ne soit perverti.
Lave ce qui est souillé,
baigne ce qui est aride,
guéris ce qui est blessé.
Assouplis ce qui est raide,
réchauffe ce qui est froid,
rends droit ce qui est faussé.
À tous ceux qui ont la foi
et qui en toi se confient
donne tes sept dons sacrés.
Donne mérite et vertu,
donne le salut final,
donne la joie éternelle. Amen.

ÂME DU CHRIST

Âme du Christ,
sanctifie-moi.
Corps du Christ,
sauve-moi.
Sang du Christ,
enivre-moi.
Eau du côté du Christ, lave-moi.
Passion du Christ, fortifie-moi.
Ô bon Jésus, exauce-moi.
Dans tes blessures, cache-moi.
Ne permets pas que je sois séparé de toi.
De l’ennemi perfide, défends-moi.
À l’heure de ma mort, appelle-moi. Ordonne-moi de venir à toi, pour qu’avec tes Saints je te loue, toi, dans les siècles des siècles. Amen.

VENI, SANCTE SPIRITUS

Veni, Sancte Spíritus, Et emítte cæ´ litus Lucis tuæ rádium. Veni, Pater páuperum, Veni, Dator múnerum, Veni, Lumen córdium. Consolátor óptime, Dulcis hospes ánimæ, Dulce refrigérium. In labóre réquies, In æstu tempéries, In fletu solátium. O lux beatíssima, Reple cordis íntima Tuórum fidélium. Sine tuo númine, Nihil est in hómine, Nihil est innóxium. Lava quod est sórdidum, Riga quod est áridum, Sana quod est sáucium. Flecte quod est rígidum, Fove quod est frígidum, Rege quod est dévium. Da tuis fidélibus In te confidéntibus Sacrum septenárium. Da virtútis méritum, Da salútis éxitum, Da perénne gáudium. Amen.

ANIMA CHRISTI

Ánima Christi, sanctífica me.
Corpus Christi, salva me.
Sanguis Christi, inébria me.
Aqua láteris Christi, lava me.
Pássio Christi, confórta me.
O bone Iesu, exáudi me.
Intra tua vúlnera abscónde me.
Ne permíttas me separári a te.
Ab hoste malígno defénde me.
In hora mortis meæ voca me.
Et iube me veníre ad te,
ut cum Sanctis tuis laudem te
in sæ´cula sæculórum. Amen.

SOUVENEZ-VOUS

Souvenez-vous, ô très miséricordieuse
Vierge Marie, qu’on n’a jamais entendu dire
qu’aucun de ceux qui avaient eu recours à
votre protection, imploré votre assistance,
réclamé votre secours, ait été abandonné.
Animé d’une pareille confiance, ô Vierge
des vierges, ô ma Mère, je cours vers vous
et, gémissant sous le poids de mes péchés, je
me prosterne à vos pieds. Ô Mère du Verbe,
ne méprisez pas mes prières, mais accueillez-
les favorablement et daignez les exaucer.
Amen.

ROSAIRE

Mystères joyeux.
(à réciter le lundi et le samedi)
L’Annonciation.

La Visitation.
La Nativité.
La Présentation de Jésus au Temple.
Recouvrement de Jésus au Temple.

Mystère lumineux
(à réciter le jeudi)
Le baptême de Jésus dans le Jourdain.

Les noces de Cana.
L’annonce du Royaume de Dieu.
La Transfiguration.
L’Institution de l’Eucharistie.

Mystères douloureux
(à réciter le mardi et le vendredi)
L’agonie de Jésus au Jardin des Oliviers.
La flagellation.
Le couronnement d’épines.
Jésus porte sa croix.
La mort de Jésus en croix.

Mystères glorieux
(à réciter le mercredi et le dimanche)
La Résurrection.
L’Ascension.
La Pentecôte.
L’Assomption.
Le couronnement de Marie.

Prière à la fin du Rosaire
D. Prie pour nous, Sainte Mère de Dieu.
C. Afin que nous soyons rendus dignes
des promesses du Christ.

Prions.

Ô Dieu, dont le Fils unique, par sa vie, sa
mort et sa résurrection, nous a acquis les
récompenses de la vie éternelle, fais, nous
t’en supplions, qu’en méditant ces mystères
du Rosaire de la Bienheureuse Vierge Marie,
nous puissions imiter ce qu’ils contiennent
et obtenir ce qu’ils promettent. Par Jésus
Christ, notre Seigneur. Amen.

 

MEMORARE

Memoráre, O piíssima Virgo María, non
esse audítum a sæ´ culo, quemquam ad tua
curréntem præsídia, tua implorántem
auxília, tua peténtem suffrágia, esse
derelíctum. Ego tali animátus confidéntia,
ad te, Virgo Vírginum, Mater, curro, ad te
vénio, coram te gemens peccátor assisto.
Noli, Mater Verbi, verba mea despícere;
sed áudi propítia et exáudi. Amen.

ROSARIUM

Mystéria gaudiósa
(in feria secunda et sabbato)

Annuntiátio.
Visitátio.
Natívitas.
Præsentátio.
Invéntio in Templo.

Mystéria luminósa
(in feria quinta)

Baptísma apud Iordánem.
Autorevelátio apud Cananénse matrimónium.
Regni Dei proclamátio coniúncta cum invitaménto ad conversiónem.
Transfigurátio.
Eucharistíæ Institútio.

Mystéria dolorosa
(in feria tertia et feria sexta)
Agonía in Hortu.
Flagellátio.
Coronátio Spinis.
Baiulátio Crucis.
Crucifíxio et Mors.

Mysteria gloriosa
(in feria quarta et Dominica)
Resurréctio.
Ascénsio.
Descénsus Spíritus Sancti.
Assúmptio.
Coronátio in Cælo.

Oratio ad finem Rosarii dicenda
D. Ora pro nobis, sancta Dei génetrix.
C. Ut digni efficiámur
promissiónibus Christi.

Orémus.

Deus, cuius Unigénitus per vitam, mortem
et resurrectiónem suam nobis salútis
ætérnæ præ´mia comparávit, concéde,
quæ´sumus: ut hæc mystéria sacratíssimo
beátæ Maríæ Vírginis Rosário recoléntes,
et imitémur quod cóntinent, et quod
promíttunt assequámur. Per eúmdem
Christum Dóminum nostrum. Amen.

PRIÈRE DE L’ENCENS

(Tradition copte)

Ô Roi de la paix, donne-nous ta paix et
pardonne nos péchés. Éloigne les ennemis
de l’Église et garde-la, afin qu’elle ne
défaille pas.
L’Emmanuel notre Dieu est au milieu
de nous dans la gloire du Père et de l’Esprit
Saint.Qu’il nous bénisse, qu’il purifie notre coeur
et qu’il guérisse les maladies de l’âme et du
corps.
Nous t’adorons, ô Christ, avec ton Père de
bonté et avec l’Esprit Saint, parce que tu es
venu et parce que tu nous as sauvés.

PRIÈRE DE « L’ADIEU À l’AUTEL »
AVANT DE QUITTER L’ÉGLISE
APRÈS LA LITURGIE

(Tradition Syro-Maronite)

Sois en paix, Autel de Dieu. Puisse l’oblation
que je t’ai prise servir à la rémission des
dettes et au pardon des péchés. Qu’elle
m’obtienne de me tenir devant le tribunal du
Christ sans damnation et sans confusion. Je
ne sais pas s’il me sera donné de revenir
offrir sur toi un autre Sacrifice. Protège-moi,
Seigneur, et garde ton Église, qui est chemin
de vérité et de salut. Amen.

PRIÈRE POUR LES DÉFUNTS

(Tradition Byzantine)

Dieu des esprits et de toute chair, qui a foulé
au pied la mort, qui a réduit le diable à néant
et qui a donné ta vie au monde; Donne toi-même,
Seigneur, à l’âme de ton serviteur
défunt N. le repos dans un lieu lumineux,
verdoyant et frais, loin de la souffrance, de la
douleur et des gémissements. Que le Dieu
bon et miséricordieux lui pardonne tous ses
péchés commis en parole, par action et
en pensée. Parce qu’il n’existe pas d’homme
qui vive et qui ne pèche pas; toi seul es sans
péché, ta justice est justice pour les siècles et
ta parole est vérité.
Ô Christ notre Dieu, puisque tu es la Résurrection,
la vie et le repos de ton serviteur
défunt N., nous te rendons grâce
avec ton Père incréé et avec ton Esprit très
saint, bon et vivifiant, aujourd’hui et pour les 
siècles des siècles. Amen.
Qu’ils reposent en paix. Amen.

ACTE DE FOI

Mon Dieu, je crois fermement toutes les
vérités que vous m’avez révélées et que vous
nous enseignez par votre sainte Église, parce
que vous ne pouvez ni vous tromper, ni nous
tromper.
Dans cette foi, puis-je vivre et mourir.
Amen.

ACTE D’ESPÉRANCE

Mon Dieu, j’espère avec une ferme confiance
que vous me donnerez, par les mérites
de Jésus-Christ, votre grâce en ce monde et
le bonheur éternel dans l’autre, parce que
vous l’avez promis et que vous tenez
toujours vos promesses.
Dans cette foi, puis-je vivre et mourir.
Amen.

ACTE DE CHARITÉ

Mon Dieu, je vous aime de tout mon coeur et
plus que tout, parce que vous êtes infiniment
bon, et j’aime mon prochain comme moimême
pour l’amour de vous.

ACTE DE CONTRITION

Mon Dieu, j’ai un très grand regret de vous
avoir offensé parce que vous êtes infiniment
bon et que le péché vous déplaît. Je prends la
ferme résolution, avec le secours de votre
sainte grâce, de ne plus vous offenser et de
faire pénitence.

ACTUS FIDEI

Dómine Deus, firma fide credo et confíteor
ómnia et síngula quæ sancta
Ecclésia Cathólica propónit, quia tu,
Deus, ea ómnia revelásti, qui es ætérna
véritas et sapiéntia quæ nec fállere nec
falli potest.
In hac fide vívere et mori státuo. Amen.

ACTUS SPEI

Dómine Deus, spero per grátiam tuam
remissiónem ómnium peccatórum, et post
hanc vitam ætérnam felicitátem me esse
consecutúrum: quia tu promisísti, qui es
infiníte potens, fidélis, benígnus, et
miséricors.
In hac spe vívere et mori státuo.
Amen.

ACTUS CARITATIS

Dómine Deus, amo te super ómnia et próximum
meum propter te, quia tu es summum,
infinítum, et perfectíssimum
bonum, omni dilectióne dignum. In hac
caritáte vívere et mori státuo. Amen.

ACTUS CONTRITIONIS

Deus meus, ex toto corde pæ´nitet me
ómnium meórum peccatórum, eáque detéstor,
quia peccándo, non solum poenas a
te iuste statútas proméritus sum, sed præsértim
quia offéndi te, summum bonum,
ac dignum qui super ómnia diligáris. Ídeo
fírmiter propóno, adiuvánte grátia tua, de
cétero me non peccatúrum peccandíque
occasiónes próximas fugitúrum. Amen.

 

  1. B) FORMULES DE LA DOCTRINE CATHOLIQUE

Les deux commandement de la charité :

  1. Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, de toute ton âme et de tout ton esprit.
  2. Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

 

La règle d’or (Mt 7,12)

Tout ce que vous désirez que les autres fassent pour vous, faites-le vous-mêmes pour eux.

 

Les Béatitudes (Mt 5,3-12)

Heureux les pauvres de cœur : le Royaume des cieux est à eux! Heureux les doux : ils obtiendront la  terre promise! Heureux ceux qui pleurent : ils seront consolés! Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice : ils seront rassasiés! Heureux les miséricordieux : ils obtiendront miséricorde! Heureux les cœurs purs : ils verront Dieu! Heureux les artisans de paix : ils seront appelés fils de Dieu! Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice : le Royaume des cieux est à eux! Heureux serez- vous si l’on vous insulte, si l’on vous persécute et si l’on dit faussement toute sorte de mal contre vous, à cause de moi. Réjouissez-vous, soyez dans l’allégresse, car votre récompense sera grande  dans les cieux!

Les trois vertus théologales :

  1. Foi.
    2. Espérance.
    3. Charité.

Les quatre vertus cardinales :

  1. Prudence.
    2. Justice.
    3. Force.
    4. Tempérance.

Le sept dons du Saint-Esprit :

  1. Sagesse.
    2. Intelligence.
    3. Conseil.
    4. Force.
    5. Science.
    6. Piété.
    7. Crainte de Dieu.

Les douze fruits du Saint-Esprit :

  1. Charité.
    2. Joie.
    3. Paix.
    4. Patience.
    5. Longanimité.
    7. Bonté.
    8. Bénignité.
    9. Mansuétude.
    10. Modestie.
    11. Continence.
    12. Chasteté.

Les cinq préceptes de l’Église :

  1. Participer à l’Eucharistie dominicale et aux autres fêtes d’obligation et s’abstenir des travaux et des activités qui pourraient empêcher la sanctification de tels jours.
  2. Confesser ses péchés au moins une fois par an.
  3. Recevoir le Sacrement de l’Eucharistie au moins à Pâques.
  4. S’abstenir de manger de la viande et observer le jeûne durant les jours établis par l’Église.
  5. Subvenir aux besoins matériels de l’Église, selon ses possibilités.

 

Les sept œuvres de miséricorde corporelle :

  1. Donner à manger à ceux qui ont faim.
    2. Donner à boire à ceux qui ont soif.
    3. Vêtir ceux qui sont nus.
    4. Loger les pèlerins.
    5. Visiter les malades.
    6. Visiter les prisonniers.
    7. Ensevelir les morts.

Les sept œuvres de miséricorde spirituelle :

  1. Conseiller ceux qui doutent.
    2. Enseigner ceux qui sont ignorants.
    3. Réprimander les pécheurs.
    4. Consoler les affligés.
    5. Pardonner les offenses.
    6. Supporter patiemment les
    personnes importunes.
    7. Prier Dieu pour les vivants et
    pour les morts.

Le sept péchés capitaux :

  1. Orgueil.
    2. Avarice.
    3. Envie.
    4. Colère.
    5. Impureté.
    6. Gourmandise.
    7. Paresse ou acédie.

Les quatre fins de l’homme :

  1. Mort.
    2. Jugement.
    3. Enfer.
    4. Paradis.

ABRÉVIATIONS BIBLIQUES

 

Ac

Actes des Apôtres

Ap

Apocalypse

Col

Lettre aux Colossiens

1 Co

1ère lettre aux Corinthiens

2 Co

2e lettre aux Corinthiens

Dt

Deutéronome

He

Lettre aux Hébreux

Ep

Lettre aux Éphésiens

Ex

Exode

Ez

Ézéchiel

Ph

Lettre aux Philippiens

Ga

Lettre aux Galates

Jc

Lettre de Jacques

Gn

Genèse

Jn

Évangile de Jean

1 Jn

1ère lettre de Jean

Is

Isaïe

Lc

Évangile de Luc

2 M

2e livre des Maccabées

Mc

Évangile de Marc

Mt

Évangile de Matthieu

1 P

1ère lettre de Pierre

2 P

2e lettre de Pierre

1 R

1er livre des Rois

Rm

Lettre aux Romains

Ps

Psaumes

1 Th

1ère lettre aux Thessaloniciens

2 Tm

2e lettre à Timothée

Tt

Lettre à Tite